urzik: (Default)
urzik ([personal profile] urzik) wrote2006-06-07 12:24 pm

Рабочие наблюдения

Нет такой сложной и глубокой мысли которую бы нельзя было легко и просто выразить по-немецки... ОДНИМ СЛОВОМ!

Пример:
Откидной стол для приема пищи / Klappspeisetisch

Впрочем, у них и предложения из той же копилки, как когда-то умеренно шутил Твен, уж если немец начал мысль, то он вложит ее всю в одно предложение, и вынырнет только на том берегу Атлантического океана с глаголом во рту )))

[identity profile] bluelis.livejournal.com 2006-06-07 08:49 am (UTC)(link)
очень мудро Твен вообще написал про них:-)
<я цитирую через тебя Твена>:-))

[identity profile] smee-again.livejournal.com 2006-06-07 09:07 am (UTC)(link)
подсознательно я немец.

[identity profile] http://users.livejournal.com/__mrs_bungle__/ 2006-06-07 09:15 am (UTC)(link)
%) я как раз взялась немецкий изучать))))))

гг:)

[identity profile] pechenitse-zloe.livejournal.com 2006-06-07 11:11 am (UTC)(link)
это ты дружище не самый внушительный пример привёл %)

[identity profile] skorpy86.livejournal.com 2006-06-07 12:58 pm (UTC)(link)
Не прав ты, pechenitse_zloe, не прав... Я, конечно, пока еще без диплома переводчика, но знаю Deutsch неплохо. Да и мнение Твена поосновательнее будет... За сим откланяюсь... Добреть надо, крекер... и люди потянутся. :)